| 荐食 поедать (пожирать, поглощать... | | 荐饥 год за годом терпеть недород... | | 荐骨 анат. крестец | | 荑 1) ростки, побеги, поросль; ... | | 荑稗 * дикое просо и ежовник (съе... | | 荒 1) приходить в запустение;... | | 荒业 заброшенная (запущенная) раб... | | 荒乱 смуты, бедствия; хаос, беспо... | | 荒亡 необузданный; неумеренный в ... | | 荒价 1) цена пустоши2) цена на пр... | | 荒伧 дикарь, грубый, низкий челов... | | 荒信 диал. нелепое известие, ложн... | | 荒俭 недород, голодный сбор (с по... | | 荒僻 глухой; заброшенный; захол... | | 荒凉 глухой; заброшенный; пусты... | | 荒原 пустыня, пустошь, дикая мест... | | 荒古 глубокая древность | | 荒台 заросшая (запущенная) эстрад... | | 荒唐 1) несуразный; нелепый; ди... | | 荒唐之言 враньё, ложь | | 荒唐无稽 абсурдный, нелепый, вздорный... | | 荒唐话 ахинея, галиматья, вздор, не... | | 荒唐鬼 болтун, пустомеля | | 荒喘 тяжёлое дыхание (обр. о тяжё... | | 荒土 1) захолустье2) пустырь, нео... |
| | 荒地 невозделанные земли; пусто... | | 荒场 пустой двор | | 荒坠 растеряться, пасть духом | | 荒外 1) на краю света2) захолусть... | | 荒天 штормовая погода, буря | | 荒失 оставить в небрежении, остав... | | 荒夷 варвары пустыни; ист. сюнну | | 荒妄 невероятный, абсурдный, необ... | | 荒子 тех. заготовка | | 荒孱 невежество, дикость | | 荒宁 отлынивать от работы, лодырн... | | 荒宴 предаваться излишествам; пья... | | 荒山 лысая гора; пустынная гора | | 荒岁 неурожайный год | | 荒岛 необитаемый (безлюдный) остр... | | 荒年 неурожайный год | | 荒年谷 зерно в неурожайный год (обр... | | 荒幻 вздорный, не заслуживающий д... | | 荒幼 молодой и неразумный, неразу... | | 荒店 пустующий магазин; обанкроти... | | 荒废 1) забросить; запустить (з... | | 荒度 общие соображения | | 荒弃 забросить, пренебречь, отлож... | | 荒弊 прийти в упадок (разрушение,... | | 荒弛 разваливаться, приходить в у... |
|